이글을 읽고나니...

30대 40대 정도의 개발자들은 국내회사에서는 대부분다 매니저,관리자가 되는 현실을 몸소 체험하고 있는 내자신의 모습이 그려져서 ...

기분이 좋지 않다.

나도 늙어 죽을때까지 코딩하다가 편안하게 눈감고 싶은 개발자중에 한명인데..

예전에 읽었던 아래 이야기가 생각이 난다.

죽기전까지 GNOME에 패치를 반영한 아버지의 이야기를 올린 글이다.

Ian Hands 2011-02-04 01:47:30 UTC
I would like to extend my thanks to the gnome team/community for a great last
moment with my dad.

Adrian Hands (my father) wrote the patch above to improve the usability of
gnome for himself and others. You see my dad was suffering from ALS and his
hands were so crippled he could no longer use a keyboard. Thus we used a Darci
usb morse code keyboard emulator to help him type. Even the morse code device
was a struggle as the sensitivity adjustment and positioning of the nice two
paddled key would fall out of whack. I rigged up a pvc cage that wrapped around
his knee and fixed remote switches to the cage so that he could use the
remaining strength in his legs to operate the Darci morse code device. He used
this last bit of body movement to write this patch.

Here is a photo of him using it:

My father passed away yesterday. I went back through my email to find our last
correspondence (he was in India for treatment, and I live in Raleigh). I would
like to share the email with you.
On Sun, Jan 30, 2011 at 12:16 PM, Adrian Hands <> wrote:
> commit 0b209b1ff16e863e60a1d86413aa57c5fbde76b0
> Author: Adrian Hands <>
> Date:   Fri Dec 31 14:34:58 2010 +0100
>    Add Copy Image and Copy Path to clipboard functionality
>    Fixes bug 78514.
>  data/eog-ui.xml  |    9 +++++++
>  src/eog-window.c |   63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
>  2 files changed, 72 insertions(+), 0 deletions(-)

I have the coolest Dad in the world!

I am so glad that my last comment to my Dad was something like this.

Adrian Hands loved free software / open source. I do as well.

Thanks so much for the great software, and a new great memory. 

-Ian Page Hands

내가 개발하는것을 과연 세상 누군가에게 어떠한 기여를 하고 있는지 한번 돌아보게 만든다...

블로그 이미지

rekun,ekun 커뉴

이 세상에서 꿈 이상으로 확실한 것을, 인간은 가지고 있는 것일까?